ŞTIRI

Sâmbătă, 17 noiembrie, 23:13
Postat de Vero96

Kaichou wa Maid-sama! Ep. 21

Hello~

Astăzi facem cunoștință cu un nou personaj care aparent are tangențe cu draga noastră Misaki de când era mică. Rămâne de văzut ce are de zis Usui în privința lui, căci e pe cale să se formeze un triunghi amoros. Și totuși, Misaki e atât de... tolomacă și nu vrea să accepte ce simte pentru Usui, darămite să se apropie de alt băiat?

Enjoy! ^_^

Kaichou wa Maid-sama! Ep. 21
Rivalul lui Usui? Shintani Hinata
Traducere: Vero96 Encoding: Vero96 Verificare: Vero96
Sâmbătă, 17 noiembrie, 22:49
Postat de Hayuko

Sword Art Online: Alicization Ep. 7

Vedem din nou lucrurile din prisma lui Kirito. Acțiunea episodului ia loc la doi ani după incidentul doborârii cedrului.

Vizionare plăcută!

Sword Art Online: Alicization Ep. 7
Academia spadasinilor
Traducere: Hayuko Encoding: Hayuko Typesetting: Hayuko Verificare: Hayuko
Sâmbătă, 17 noiembrie, 21:56
Postat de Bing021

Noragami Manga Nr. 41

Pueppi: "În acest capitol mergem să explorăm Tărâmul Capypa, ținutul speranțelor şi al visurilor~
Distracție plăcută!"
P.S Următorul capitol apare pe 25.11.2018

Noragami Manga Nr. 41
Să le facem pentru amintirile noastre
Traducere: Pueppi Așezare text: Pueppi Editare: Bing021, NeftyChan12 Verificare: Bing021, NeftyChan12, Pueppi
Sâmbătă, 17 noiembrie, 21:46
Postat de Birdman

One Piece Ep. 656

Rebecca își doboară adversarii unul după altul, dar s-ar părea că Logan îi cam dă bătăi de cap.

One Piece Ep. 656
Atacul special al Rebeccăi! Dansul sabiei!
Traducere: irisiris Encoding: Bogdanovix Verificare: Birdman
Sâmbătă, 17 noiembrie, 18:59
Postat de Clodis

Radiant Ep. 7

Seth și Melie se pricopsesc într-o misiune de salvare, de care Seth profită să își îmbunătățească magia.

Radiant Ep. 7
Cel care trăiește în canal
Traducere: Clodis Encoding: Bing021
Sâmbătă, 17 noiembrie, 18:49
Postat de Pueppi

Shoujo Kakumei Utena Nr. 15

Touga Kiryuu, este sau nu este el prințul?

Shoujo Kakumei Utena Nr. 15
Capitolul 15
Traducere: Pueppi Editare: Pueppi Verificare: Pueppi
Sâmbătă, 17 noiembrie, 18:01
Postat de Clodis

Hinomaruzumou Ep. 7

Începe turneul pe licee, și echipa liceului Dachi organizează luptele așa încât să obțină cele mai multe victorii. Totuși, cum o să se descurce sfrijitul de Mitsuhashi împotriva adversarilor cu 100 de kg mai grei decât el?


Hinomaruzumou Ep. 7
Clovnul sincer
Traducere: Clodis Encoding: Clodis Verificare: WinterParty
Sâmbătă, 17 noiembrie, 13:33
Postat de Bing021

Hirunaka no Ryuusei Nr. 77

Ari: "Penultimul capitol și o discuție mult așteptată și cât se poate de sinceră. Câte să pierzi ca să știi să spui cum trebuie ce simți?"

Hirunaka no Ryuusei Nr. 77
Ziua 77
Traducere: Ari Așezare text: Bing021 Verificare: Ari
Sâmbătă, 17 noiembrie, 13:09
Postat de Birdman

Zetsuen no Tempest Ep. 16

În ciuda tuturor dovezilor, unii încă sunt convinși că Yoshino e vrăjitorul...

Zetsuen no Tempest Ep. 16
Fantoma rătăcitoare
Traducere: Birdman Encoding: Bogdanovix Verificare: Birdman
Sâmbătă, 17 noiembrie, 12:21
Postat de Birdman

Hunter x Hunter (2011) Ep. 40

Kurapika și ceilalți își unesc forțele pentru a-i înfrânge pe misterioșii atacatori.

Hunter x Hunter (2011) Ep. 40
Muncă în echipă?
Traducere: Birdman Encoding: Bogdanovix Verificare: Birdman
Sâmbătă, 17 noiembrie, 00:19
Postat de Bing021

Irozuku Sekai no Ashita kara Ep. 7

Ari:"Culorile astea apar și dispar. Oare de ce sunt legate? Să fie oare expresia sentimentelor?"

Irozuku Sekai no Ashita kara Ep. 7
Povara lui Venus
Traducere: Ari, Clodis Encoding: Bing021 Typesetting: Ari Verificare: Ari, Clodis
Vineri, 16 noiembrie, 23:41
Postat de Vero96

Amagi Brilliant Park Ep. 12

Hello~

A sosit momentul mult așteptat! Ce ziceți, reușește sau nu parcul să strângă suficienți oameni până la termenul limită? Blondul ăsta nenorocit a reușit să mă enerveze la maxim în episodul ăsta. Îîîh.

Enjoy! ^_^

Amagi Brilliant Park Ep. 12
Nimeni nu știe ce ne rezervă viitorul!
Traducere: Vero96 Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021, Vero96 Verificare: Vero96
Vineri, 16 noiembrie, 22:07
Postat de Bing021

Hirunaka no Ryuusei Nr. 76

Morphogenic: "Se zice că dacă iubești pe cineva, trebuie să-l lași să place și dacă se întoarce, te iubește și el. Oare cât de bine se aplică asta pentru Mamura și Suzume?"

Hirunaka no Ryuusei Nr. 76
Ziua 76
Traducere: Morphogenic Așezare text: Bing021 Verificare: Ari
Vineri, 16 noiembrie, 22:03
Postat de Bing021

Kishuku Gakkou no Juliet Anime Ep. 7

Ari: "Salutări. Finalul confruntării şi tot chinul de după. Cu ce se alege Inuzuka?"

Kishuku Gakkou no Juliet Anime Ep. 7
Romio, Juliet şi festivalul sportiv
Traducere: Ari Encoding: Bing021 Typesetting: Ari Verificare: Ari
Vineri, 16 noiembrie, 21:38
Postat de Deni28

Akatsuki no Yona Manga Nr. 136

Un vechi prieten își face aparția cu răspunsul lui Soo-Won. Oare ce a hotărât regele? Și ce și-a dorit Min-Soo să îi spună Yonei?

Have fun! ;)

Akatsuki no Yona Manga Nr. 136
Mesajul
Traducere: Deni28 Așezare text: Deni28 Verificare: Vero96
Vineri, 16 noiembrie, 20:51
Postat de Wendigo

RErideD: Tokigoe no Derrida Ep. 11

Sfârşitul e aproape... Sau e început? Rămâne de văzut!

Vizionare plăcută!

RErideD: Tokigoe no Derrida Ep. 11
Un loc liniştit
Traducere: Wendigo Encoding: Bing021 Typesetting: Bing021 Verificare: Wendigo
Vineri, 16 noiembrie, 19:21
Postat de Deni28

Fukigen na Mononokean Ep. 6

Astăzi descoperim povestea unui yokai cel puțin interesant. Un țipar cu personalitate aș spune, dar care ascunde o parte plină de iubire.

Have fun! ;)

Fukigen na Mononokean Ep. 6
Inelul
Traducere: Deni28 Encoding: Vero96 Verificare: Deni28, Vero96
Vineri, 16 noiembrie, 12:48
Postat de Slayer999

Kishuku Gakkou no Juliet Nr. 11-12

Și uite cum se încheie și acest festival sportiv pentru cei doi îndrăgostiți. Nu mă așteptam la reacția asta din partea lui Inuzuka.

Kishuku Gakkou no Juliet Nr. 11-12
Capitolul 11
Traducere: Slayer999 Așezare text: Ari Verificare: Ari
6959 ştiri

<123456789...386387>
Episoade anunţate
18 noiembrie
Anunţat de
18 noiembrie
Anunţat de
18 noiembrie
Anunţat de
18 noiembrie
Anunţat de
19 noiembrie
Anunţat de
20 noiembrie
Anunţat de
22 noiembrie
Anunţat de
22 noiembrie
Anunţat de
24 noiembrie
Anunţat de
25 noiembrie
Anunţat de
Cei mai activi membri ai lunii

Traducere
59
23
21

Encoding
67
24
18

Editare
3
3
2

Verificare
84
28
27

Hall of fame